LE SERVICE / DIVISION D’EMBAUCHE :
Le Département des finances agricoles et du développement rural travaille en étroite collaboration avec le Département de l’agriculture et de l’agro-industrie et les directions régionales pour fournir un soutien à la mise en œuvre de Nourrir l’Afrique : Stratégie pour la transformation agricole en Afrique, 2016-2025. Nourrir l’Afrique a 7 catalyseurs, c’est-à-dire : (i) augmenter la productivité en catalysant le développement de systèmes efficaces de distribution des intrants et la réduction des déchets et des pertes post-récolte ; ii) réaliser la valeur de l’accroissement de la production en facilitant l’accroissement des investissements dans les marchés de production et en soutenant les incitations du marché à la valeur ajoutée; iii) accroître les investissements dans les infrastructures habilitantes, tant matérielles que immatérielles; iv) créer un environnement agro-industriel favorable avec des politiques et une réglementation appropriées; v) catalyser les flux de capitaux (en particulier les prêts commerciaux et les investissements privés) pour développer les agro-industries; vi) assurer
l’inclusion, la durabilité et une nutrition efficace au-delà de ce que le marché pourrait offrir autrement; et (vii) coordonner les activités pour lancer la transformation, aligner les activités et les investissements des différents acteurs et guider les activités initiales jusqu’au point où les acteurs du secteur privé peuvent être entassés.
Le Département des finances agricoles et du développement rural se concentre sur la réalisation des objectifs suivants: 1) Accroître les investissements dans les zones spéciales de transformation agro-industrielle; (2) Financer directement auprès de la Banque pour développer les entreprises agroalimentaires / clients qui ont un impact transformationnel ; (3) Catalyser les flux de capitaux pour développer les petites et moyennes entreprises en établissant des mécanismes de partage des risques et d’autres produits à l’appui; 4) Améliorer encore la gestion et le financement des risques de catastrophe par le biais de l’assurance; (5) Accélérer la transformation de l’agriculture par l’intermédiaire des acteurs du secteur privé. (6) Le Département dispose d’un bureau de réception et est structuré en deux divisions: i) Division de l’agriculture et des finances rurales (AHFR.1); et ii) Division du développement de l’infrastructure rurale (AHFR.2).
La Division du développement de l’infrastructure rurale est responsable des infrastructures matérielles et immatérielles, principalement du développement et de l’exécution de zones spéciales de transformation agro-industrielle, de la promotion de la mécanisation et des plates-formes de gouvernance des technologies de l’information et de la communication qui favorisent les investissements du secteur privé pour le développement de la chaîne de valeur. La Division dispose des produits livrables suivants : (1) Développement et exécution de zones spéciales de transformation agro-industrielle, (2) Instruments innovants et de haute qualité, par exemple des plateformes de gouvernance des technologies de l’information et de la communication intégrées dans les projets, (3) des arrangements pratiques de mise en œuvre avec les principaux partenaires de mise en œuvre, (4) Gestion des connaissances sur les meilleures pratiques en matière d’infrastructure rurale, (5) Environnement favorable et alliances avec les principales parties prenantes, (6) Suivi de la performance et Recommandations de mesures correctives. En outre, la Division du développement de l’infrastructure rurale (AHFR.2) soutient les pôles de la Direction générale dans la conception et l’exécution des programmes visant à développer des infrastructures matérielles et immatérielles qui stimuleraient la productivité, la transformation des produits agricoles, le stockage, le transport et le commerce des produits agricoles, ainsi que la distribution et l’utilisation améliorée d’intrants agricoles de qualité.
LE POSTE :
L’administrateur principal de la zone spéciale de transformation agro-industrielle fournira un appui technique à l’élaboration et à la mise en œuvre de projets, y compris les programmes phares dans le cadre de la stratégie Nourrir l’Afrique de la Banque et du programme High 5 pour la transformation économique de l’Afrique, tels que les zones spéciales de transformation agro-industrielle (ZSAP) qui augmenteront la productivité du secteur agricole tout en développant la chaîne de valeur holistique (stockage, l’accès au marché, la logistique, l’infrastructure de transformation, etc.) en développant les marchés des intrants agricoles, en concevant des partenariats public-privé, en développant des agroparcs et des installations de transformation pour assurer la valeur ajoutée et la production alimentaire locale dans des endroits sélectionnés dans un entrepôt national.
L’agent principal de la zone spéciale de transformation agro-industrielle travaillera dans les pays francophones, y compris, mais sans s’y limiter, Madagascar et la République démocratique du Congo (RDC). L’agent travaille au-delà des frontières techniques, géographiques et institutionnelles pour soutenir la fourniture de solutions de développement à un ensemble diversifié de clients dans l’espace rural (et urbain) et dans les secteurs public et privé, conformément au programme de développement agricole, agroalimentaire et agro-industriel du Groupe de la Banque africaine de développement.
En utilisant une approche de chaîne de valeur, le titulaire appuiera la mise en œuvre de ce programme dans les pays membres régionaux de la Banque africaine de développement, en mettant l’accent sur la fourniture d’une contribution technique pour la conception et la supervision de projets qui favorisent le développement de la chaîne de valeur, la valeur ajoutée et la transformation primaire et secondaire des cultures et du bétail ; catalyser l’entrée et la croissance du secteur privé dans l’agro-industrie africaine; favorise la croissance des PME agricoles et la commercialisation de l’agriculture, en particulier en répondant aux besoins d’accès au financement; crée des liens entre la ferme et le marché à l’assiette; facilite le développement d’agropôles et de pôles agro-industriels; soutient le développement d’un environnement favorable à l’agro-industrie; et investit dans les infrastructures matérielles (y compris les routes, les marchés et l’irrigation), les infrastructures immatérielles (capital humain, c’est-à-dire les employés potentiels formés, les TIC, etc.) et les politiques et réformes habilitantes, pour transformer l’agriculture africaine en entreprises viables et rentables.
FONCTIONS CLÉS :
Sous la supervision directe du Chef de Division – Division du développement de l’infrastructure rurale (AHFR2) du Département des finances agricoles et du développement rural (AHFR) et du Chef du secteur régional (RDGS2), le titulaire travaillera en étroite collaboration avec d’autres chefs de projet du Département des finances agricoles et du développement des infrastructures rurales, du Département de l’agriculture et de l’agro-industrie, du Département du développement de l’industrie et du commerce, etc., et les intervenants externes. Le rôle de l’agent principal de la zone de transformation agro-industrielle spéciale comprend, sans toutefois s’y limiter, ce qui suit :
-
Concevoir et mettre en œuvre des opérations souveraines de qualité pour les infrastructures rurales matérielles et immatérielles, en particulier pour les zones spéciales de transformation agro-industrielle (ZSAP) dirigées par le secteur privé, essentielles à la transformation agricole en Afrique.
-
Soutenir les directions régionales / Bureau de développement régional et de prestation de services pour les opérations souveraines pertinentes avec des modèles commerciaux innovants, en particulier les partenariats public-privé, la gestion dirigée par le secteur privé et l’exploitation pour mettre en œuvre les zones spéciales de transformation agro-industrielle (ZSAP) et les projets connexes.
-
Établir des partenariats avec des cofinanciers, des institutions financières et des banques commerciales pour trouver des solutions de financement des entreprises locataires dans les zones spéciales de transformation agro-industrielle (ZSAP) le long des principales chaînes de valeur agricoles prioritaires.
-
Développer les connaissances et partager les leçons des zones spéciales de transformation agro-industrielle (SAPZ) qui ont réussi à offrir des opportunités d’emploi liées à la chaîne de valeur aux femmes et aux jeunes.
-
Mener un dialogue politique pour un environnement propice aux affaires pour les zones spéciales de transformation agro-industrielle (SAPZ), qui comprend le cadre juridique, réglementaire et institutionnel.
-
Mobiliser des ressources pour les zones spéciales de transformation agro-industrielle auprès d’autres partenaires de développement, d’institutions financières de développement et de sources non traditionnelles, y compris le financement climatique, les fonds souverains et les fonds de pension.
-
Fournir un soutien à la mise en œuvre et superviser les zones spéciales de transformation agro-industrielle (SAPZ) afin d’assurer une contribution efficace aux objectifs de la stratégie Nourrir l’Afrique, d’avoir un impact sur la pauvreté, d’améliorer la compétitivité et de transformer l’agriculture.
-
Identifier les opportunités de collaboration stratégique avec les donateurs multilatéraux et bilatéraux à l’appui du secteur agricole à Madagascar, en République démocratique du Congo et dans d’autres pays, afin d’accroître les effets d’avantage des opérations de prêt et de don de la Banque.
-
Soutenir le Directeur régional pour l’Afrique australe (DGDR) dans toutes les activités liées à l’ingénierie des infrastructures rurales et à l’agriculture, y compris la conception, la préparation, la mise en œuvre et la supervision des projets, et la coordination avec les autres parties prenantes au sein de la Banque ainsi qu’avec d’autres donateurs et partenaires au développement.
-
Contribuer à la préparation des documents de stratégie pays, en particulier en ce qui concerne les routes rurales, les ressources en eau et le développement des infrastructures agricoles.
-
Participer aux réunions de coordination des donateurs sectoriels, aux approches sectorielles et donner des conseils sur les questions de politique sectorielle.
-
Aider, le cas échéant, à l’élaboration des politiques, procédures et lignes directrices de la Banque et veiller à leur application.
-
Fournir des conseils d’expert et des orientations aux responsables des agences d’exécution sur les questions et priorités sectorielles, les aspects techniques et opérationnels des projets, et les règles et procédures de la Banque, y compris celles relatives à la passation de marchés de travaux, de biens et de services, et aux activités de décaissement.
-
Fournir un soutien actif au gouvernement pour faciliter l’efficacité des prêts / subventions et conseiller le gouvernement sur la gestion du portefeuille agricole dans le pays.
-
Aider les responsables des pays et les agences d’exécution à mener à bien les activités d’achat et de décaissement conformément aux règles et procédures du Groupe de la Banque.
-
Aider le Gouvernement et les organismes d’exécution à utiliser les fonds renouvelables et à établir des rapports trimestriels et des rapports d’audit annuels.
-
Provide inputs in the review of tender evaluation reports and undertake the evaluation of technical and financial proposals for contracts relating to project implementation.
-
S’assurer de la bonne performance des opérations grâce à une supervision régulière des opérations de portefeuille, des conseils techniques et la formation des emprunteurs sur le respect des règles de procédure de la Banque, surveiller le portefeuille agricole dans le pays en plus d’une mission de supervision.
-
Collaborer avec les autres unités des banques à l’examen de la performance des opérations, à la préparation des rapports d’achèvement, etc., afin de s’assurer que les leçons tirées de la mise en œuvre des opérations passées sont prises en compte dans les nouveaux projets.
-
S’acquitter de toutes autres tâches qui pourraient lui être confiées par le chef de division AHFR2 et par le directeur régional du secteur.
COMPÉTENCES (aptitudes, expérience et connaissances) :
-
Détenir au moins une maîtrise en administration des affaires, en financement de projets, en financement agricole, en financement d’infrastructures ou dans un domaine connexe.
-
Avoir au moins cinq (5) ans d’expérience professionnelle pertinente dans la conception et la gestion de programmes / projets pour le financement d’infrastructures agricoles / industrielles, les partenariats public-privé, une vaste connaissance de tous les développements de zones industrielles industrielles, du développement de la chaîne de valeur agricole, de la fabrication agricole / agroalimentaire, des infrastructures rurales et de l’eau, avec une expérience spécifique dans la mise en œuvre et la gestion de banques multilatérales de développement ou d’institutions de financement du développement (BMD / IFD) projets financés dans les domaines de l’agriculture et de l’infrastructure rurale.
-
Bonne connaissance de la gestion des aménagements hydro-agricoles.
-
Expérience antérieure de travail dans des institutions financières multilatérales ou de grandes organisations similaires, et dans l’exercice de rôles tels que la préparation de projets, l’évaluation, la supervision et la mise en œuvre de projets financés par des BMD / IFD.
-
Compétences avérées en matière de planification et d’organisation, avec la capacité de penser stratégiquement et rapidement analyser et intégrer diverses informations provenant de sources variées dans les conclusions et recommandations.
-
Connaissance approfondie des questions de développement social, économique et environnemental liées à l’emploi en Afrique, en particulier dans les pays francophones tels que Madagascar, la République démocratique du Congo et d’autres pays.
-
Aptitude avérée à interagir avec compétence avec les responsables gouvernementaux, les institutions de cofinancement et les organismes donateurs sur les questions relatives à la coordination de l’aide; représenter la Banque aux réunions des pays partenaires.
-
Capacité de communiquer et d’écrire efficacement en français. Une bonne connaissance pratique de l’anglais et d’autres langues serait un atout.
-
Avoir de l’expérience dans le secteur privé sera un avantage supplémentaire.
-
Capacité à travailler en équipe et dans un environnement multiculturel. Capacité de travailler efficacement en partenariat avec les clients et d’obtenir des commentaires pour améliorer les processus de travail; être capable de s’adapter dans les zones rurales.
-
Communiquer verbalement et écrire efficacement en français ou en anglais, avec une bonne connaissance pratique de l’autre langue.
-
Compétences dans l’utilisation des applications standard Microsoft Office (Word, Excel, Access, PowerPoint); la connaissance de SAP est souhaitable.
CE POSTE EST CLASSIFIÉ STATUT INTERNATIONAL ET EST RÉGI PAR DES CONDITIONS D’EMPLOI INTERNATIONALES.