Informations sur l'Emploi
Titre du Poste: Coordonnateur de programme (Chef du Bureau de programme)
Lieu du Travail: Burkina-Faso
Date de Soumission : 29/11/2022
Description de l'Emploi
L’Office des Nations unies contre les drogues et le crime est un organe du Secrétariat des Nations unies dont le siège est à l’Office des Nations unies de Vienne en Autriche.
Ce poste est à pourvoir au Bureau de programme au Burkina Faso du Bureau régional pour l’Afrique centrale et de l’Ouest de l’Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC) à Ouagadougou (Burkina Faso). Le titulaire travaille sous la supervision directe du Représentant régional de l’ONUDC à Dakar (Sénégal) et sous la direction supplémentaire du Chef de la Section régionale pour l’Afrique et le Moyen-Orient au siège de l’ONUDC à Vienne.
Pour plus d’informations sur l’ONUDC, veuillez visiter: www.unodc.org
Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le (la) titulaire exerce les fonctions de Chef du Bureau de programme de l’ONUDC au Burkina Faso et s’acquitte des fonctions spécifiques ci-après :
• Représenter la position et les intérêts de l’ONUDC au Burkina Faso et promouvoir des partenariats solides avec les institutions gouvernementales, la société civile et l’organisation internationale et régionale basée dans le pays.
• En coordination avec le Bureau régional pour l’Afrique centrale et de l’Ouest (ROSEN) et dans le cadre du Programme régional pour l’Afrique de l’Ouest, du Programme Sahel, de la Stratégie intégrée des Nations Unies pour le Sahel et des documents de développement programmatique de pays, définir les objectifs du programme et gérer le développement, le financement et la mise en œuvre de l’assistance technique de l’ONUDC et la fourniture de conseils politiques au Burkina Faso.
• Représenter l’ONUDC au sein de l’équipe de pays des Nations Unies et d’autres forums pertinents au Burkina Faso et établir des partenariats efficaces avec les entités des Nations Unies, y compris des programmes conjoints, en veillant à ce que les mandats de l’ONUDC soient pleinement reflétés dans le programme de travail plus large et les initiatives des Nations Unies dans le pays.
• Établir des relations efficaces avec le Coordonnateur résident au Burkina Faso et d’autres cadres supérieurs des Nations Unies dans le pays.
• Assurer un suivi et une collecte efficaces des données sur la mise en œuvre du programme, et contribuer aux efforts nationaux, régionaux et mondiaux pour montrer la contribution de l’ONUDC aux efforts plus larges des Nations Unies et aux objectifs de développement durable.
• Assurer la coordination et surveiller les informations relatives au contrôle des drogues, à la justice pénale, à la lutte contre la corruption et à la prévention du terrorisme dans le pays et contribuer, si nécessaire, aux rapports et notes d’information internes et externes sur les tendances et les développements.
• Identifier les domaines de croissance du programme au Burkina Faso et élaborer et mettre en œuvre des initiatives visant à élargir l’engagement stratégique de l’ONUDC dans le pays.
• Élaborer et mettre en œuvre une stratégie de mobilisation des ressources et établir des partenariats visant à élargir la base des donateurs et à promouvoir la participation à long terme et l’appui financier, en nature et les ressources des donateurs nationaux, régionaux et internationaux des secteurs public et privé pour appuyer les activités de l’ONUDC au Burkina Faso.
• Promouvoir une meilleure compréhension de l’importance des questions liées au contrôle des drogues et à la prévention du crime, encourager une attention prioritaire accrue à tous les aspects du contrôle des drogues et de la prévention du crime, et préconiser l’inclusion de ces questions dans les documents de planification des gouvernements ainsi que dans les programmes pertinents d’autres organisations bilatérales, multilatérales et non gouvernementales.
• Diriger les efforts de plaidoyer et de sensibilisation de l’ONUDC au Burkina Faso et contribuer à ces efforts aux niveaux régional et mondial.
• Conformément aux politiques établies et aux pouvoirs qui lui sont délégués, gérer les ressources financières et humaines affectées au Bureau de programme, en veillant à ce que le personnel bénéficie d’une couverture, d’une orientation et d’une supervision appropriées et à une utilisation efficace et efficiente de ces ressources.
• Assurer la mise en œuvre en temps voulu et suivre les activités du projet liées à la mise en œuvre de l’engagement UNISS de l’ONUDC au Burkina Faso.
• Veiller à ce que les considérations sexospécifiques soient intégrées dans toutes les stratégies, programmes et activités de l’ONUDC dans le pays.
• Assurer et gérer la planification, la gestion et la coordination des programmes associés à la mise en œuvre de tout élément de programme conformément au Règlement de l’ONUDCProgramme national pour l’Afrique de l’Ouest, Programme Sahel de l’ONUDC et autres initiatives mondiales de l’ONUDC, y compris la supervision et la supervision des activités quotidiennes associées à la mise en œuvre des activités des composantes conformément aux politiques et directives de l’ONUDC en matière de gestion de projet.
• Préparer le mandat du personnel et des consultants chargés de projets et de programmes ; recruter, former et coordonner le travail du personnel d’appui local; identifier les besoins en matière de consultants, élaborer les termes de référence des consultants proposés et participer au processus d’identification, de sélection et de recrutement.
• Promouvoir l’égalité des sexes et la diversité géographique au sein de l’équipe, et assurer un environnement de travail sain et sûr.
• Gérer la mise en œuvre des mesures institutionnelles prises comme moyen de s’adapter aux divers courants de la réforme de l’ONU, en tenant compte des mesures d’adaptation locales et régionales prises par d’autres entités du système des Nations Unies.
• Assurer une coordination et une cohérence techniques et opérationnelles complètes avec les opérations de l’ONUDC dans la région de l’Afrique de l’Ouest et aider le Représentant régional à promouvoir et à contribuer aux partenariats et initiatives régionaux des Nations Unies.
• S’acquitter de toutes autres tâches connexes qui pourraient lui être confiées.
Compétences
• Professionnalisme : connaître et comprendre les théories, concepts et approches ayant trait à la lutte contre la criminalité, à la drogue, à la corruption et au terrorisme et à leur compréhension, avec de bonnes compétences en matière de recherche et d’analyse. Connaître les politiques et concepts de la réforme de l’ONU et leur impact sur la mise en œuvre des programmes sur le terrain. Être capable de diriger et de coordonner les efforts visant à développer et à mobiliser des ressources pour les initiatives stratégiques de programme. Avoir une connaissance actualisée des politiques, directives et procédures relatives aux programmes des Nations Unies et s’exercer à ces sujets. Être capable de cerner les problèmes et de contribuer à leur solution. Posséder de bonnes compétences en matière d’analyse, de planification et d’organisation. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet; être consciencieux et efficace dans le respect des engagements, le respect des délais et l’obtention des résultats; est motivé par des préoccupations professionnelles plutôt que personnelles; faire preuve de persévérance face à des problèmes ou des défis difficiles; Reste calme dans les situations stressantes. Prendre la responsabilité d’intégrer les perspectives de genre et d’assurer la participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines de travail.
• Aptitude à planifier et à organiser : Définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; identifie les activités et les tâches prioritaires; ajuste les priorités au besoin; alloue suffisamment de temps et de ressources pour mener à bien le travail; prévoit les risques et tient compte des imprévus lors de la planification; suivre et ajuster les plans et les mesures au besoin; utilise le temps efficacement.
• Sens des responsabilités : Assumer toutes ses responsabilités et honorer ses engagements ; livrer les produits dont on a la responsabilité dans les délais, les coûts et les normes de qualité prescrits; se conformer aux règles et règlements de l’Organisation; soutient les subordonnés, assure la supervision et assume la responsabilité des tâches déléguées; assume la responsabilité personnelle de ses propres lacunes et de celles de l’unité de travail, le cas échéant.
• Vision : Discerner les questions, possibilités et risques stratégiques ; communique clairement les liens entre la stratégie de l’Organisation et les objectifs de l’unité de travail; génère et communique une orientation organisationnelle large et convaincante, inspirant les autres à poursuivre dans la même direction; transmet l’enthousiasme quant aux possibilités futures.
Éducation
Diplôme universitaire du niveau du master dans le domaine des sciences politiques ou sociales, de l’administration publique ou des entreprises, de l’économie, du droit, des relations internationales ou dans une discipline apparentée. À défaut, un diplôme universitaire de premier cycle dans des domaines similaires, assorti de deux années supplémentaires d’expérience pertinente, peut être accepté.
Expérience professionnelle
Au moins sept années d’expérience professionnelle, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans la gestion de projets ou de programmes liés à la lutte contre les drogues, la criminalité, la corruption et/ou le terrorisme, dans un contexte international, sont exigées.
Une expérience professionnelle de la gestion ou de la coordination des opérations de bureau est exigée.
Une expérience professionnelle de la promotion des partenariats des Nations Unies dans le contexte de la réforme de l’ONU est souhaitable.
Une expérience professionnelle de la planification, du suivi et de l’établissement de rapports de programmes est souhaitable.
Une expérience professionnelle de l’engagement et de l’établissement de partenariats avec des homologues gouvernementaux est souhaitable.
Une expérience professionnelle acquise au sein du système des Nations Unies ou d’une organisation internationale similaire est souhaitable.
Une expérience professionnelle en Afrique est souhaitable.
Traduction
L’anglais et le Français sont les langues de travail du Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies. Pour le poste faisant l’objet du présent avis, la maîtrise de l’anglais et de la Français est indispensable. La connaissance d’une autre langue officielle de l’Organisation est un atout.
Évaluation
Les candidats qualifiés pourront être invités à participer à une évaluation et à un entretien axé sur les compétences.
Avis spécial
•Ceci est un poste de projet. Ce poste est pourvu sous réserve de la disponibilité des fonds et la nomination initiale sera pour une période d’un an. L’engagement ne sera prolongé que si le mandat est prorogé et/ou si des fonds sont disponibles.
• Les fonctionnaires sont soumis à l’autorité du Secrétaire général et à l’affectation par celui-ci. Dans ce contexte, tous les fonctionnaires sont censés changer périodiquement de fonctions au cours de leur carrière, conformément aux règles et procédures établies.
• À l’Organisation des Nations Unies, la considération primordiale dans le recrutement et l’emploi du personnel est la nécessité d’assurer les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité, compte dûment tenu de la diversité géographique. Toutes les décisions d’emploi sont prises sur la base des qualifications et des besoins organisationnels. L’Organisation des Nations Unies est déterminée à créer un environnement diversifié et inclusif de respect mutuel. L’ONU recrute et emploie du personnel sans distinction d’identité de genre, d’orientation sexuelle, de race, d’origine religieuse, culturelle ou ethnique ou de handicap. Des aménagements raisonnables pour les candidats handicapés peuvent être fournis pour soutenir la participation au processus de recrutement sur demande et
indication dans la candidature.
• Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies s’est engagé à atteindre un équilibre 50/50 entre les sexes au sein de son personnel. Les candidates sont fortement encouragées à postuler pour ce poste.
• Ouagadougou est classé dans la catégorie C (lieu d’affectation famille autorisée).
Considérations relatives à l’Organisation des Nations Unies
Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel est la nécessité d’assurer les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Les candidats ne seront pas considérés pour un emploi aux Nations Unies s’ils ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, de l’exploitation sexuelle, des abus sexuels ou du harcèlement sexuel, ou s’il existe des motifs raisonnables de croire qu’ils ont été impliqués dans la commission de l’un de ces actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne tout abus ou tentative d’abus d’une situation de vulnérabilité, d’un pouvoir différentiel ou d’une confiance à des fins sexuelles, y compris, mais sans s’y limiter, le fait de tirer un profit pécuniaire, social ou politique de l’exploitation sexuelle d’autrui. L’expression « abus sexuel » désigne l’intrusion physique réelle ou menaçante de nature sexuelle, que ce soit par la force ou dans des conditions inégales ou coercitives. L’expression « harcèlement sexuel » désigne tout comportement importun de nature sexuelle dont on peut raisonnablement s’attendre à ce qu’il offense ou humilie ou soit perçu comme tel, lorsque ce comportement entrave le travail, devient une condition d’emploi ou crée un environnement de travail intimidant, hostile ou offensant, et lorsque la gravité de la conduite justifie la cessation de la relation de travail de l’auteur. Les candidats qui ont commis des crimes autres que des infractions mineures au code de la route ne peuvent pas être considérés pour un emploi.
Il sera dûment tenu compte de l’importance d’un recrutement géographique aussi large que possible. L’Organisation des Nations Unies n’impose aucune restriction à l’éligibilité des hommes et des femmes à la participation, à quelque titre que ce soit et dans des conditions d’égalité, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l’ONU est un environnement non-fumeur.
La considération dominante dans la nomination, le transfert ou la promotion du personnel est la nécessité d’assurer les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Lorsqu’ils acceptent une offre d’engagement, les fonctionnaires de l’Organisation des Nations Unies sont soumis à l’autorité du Secrétaire général et sont affectés par lui à toute activité ou à tout bureau de l’Organisation conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les fonctionnaires recrutés sur le plan international sont tenus de changer périodiquement pour exercer de nouvelles fonctions dans un lieu d’affectation ou entre eux, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.
Les candidats sont invités à suivre attentivement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne, inspira. Pour obtenir des conseils plus détaillés, les candidats peuvent consulter le Manuel à l’intention du candidat, accessible en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » dans le coin supérieur droit de la page d’accueil du titulaire du compte Inspira.
L’évaluation des candidats sera effectuée sur la base des informations fournies dans la candidature conformément aux critères d’évaluation de l’avis de vacance de poste et aux législations internes applicables de l’Organisation des Nations Unies, y compris la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratifs et les directives. Les candidats doivent fournir des informations complètes et exactes relatives à leur profil personnel et à leurs qualifications conformément aux instructions fournies dans inspira pour être pris en compte pour l’offre d’emploi actuelle. Aucun amendement, ajout, suppression, révision ou modification ne peut être apporté aux demandes qui ont été présentées. Les candidats dont la sélection est sérieusement envisagée seront soumis à une vérification des références afin de vérifier les informations fournies dans la demande.
Les offres d’emploi publiées sur le portail des carrières seront supprimées à 23 h 59 (heure de New York) à la date limite.
Aucun frais
L’ORGANISATION DES NATIONS UNIES NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU PROCESSUS DE RECRUTEMENT (CANDIDATURE, ENTRETIEN D’ENTRETIEN, TRAITEMENT OU FORMATION). L’ORGANISATION DES NATIONS UNIES NE S’OCCUPE PAS DES INFORMATIONS SUR LES COMPTES BANCAIRES DES DEMANDEURS.