Responsabilités
Dans le cadre de l’autorité déléguée, le titulaire est responsable des tâches suivantes :
• Conformément à la Stratégie mondiale de communication des Nations Unies et à la stratégie de marque de l’ÉQUIPE de pays des Nations Unies et des Nations Unies (UNCT), soutenir le Groupe de communication et de plaidoyer de l’UNCT (UNCAG) dans l’élaboration et la mise en œuvre de plans, de campagnes et d’activités de communication stratégique à l’échelle nationale destinés aux publics locaux, en consultation avec le RCO et/ou les partenaires de l’ONU ainsi qu’avec le siège de l’UNHQ de la DGC.
• Joue un rôle de premier plan sur les questions de communication au sein de l’UNCT en servant de Secrétariat de l’UNCAG au niveau des pays en consultation avec le siège de l’UNHQ de la DGC et la RCO.
• Fournit un appui substantiel au Coordonnateur résident et à l’Équipe de pays des Nations Unies (UNCT) dans la conception, la mise en œuvre et le suivi de la stratégie de communication conjointe des Nations Unies, alignée sur la Stratégie mondiale de communication des Nations Unies et fondée sur le Cadre de coopération pour le développement durable des Nations Unies (FNUDCF), un instrument clé pour la planification et la mise en œuvre des activités de développement des Nations Unies dans le pays, à l’appui de la mise en œuvre du Programme de développement durable à l’horizon 2030.
• Fournir un appui substantiel au CR et à l’UNCT, à l’équipe de gestion du programme des Nations Unies (ou à un groupe équivalent) et aux groupes de résultats sur les questions, préoccupations et risques potentiels liés aux communications et au plaidoyer, et suggère des mesures correctives.
• En collaboration avec le BCNU et l’Équipe de gestion du Programme des Nations Unies (ou l’équivalent), et en coordination avec l’équipe de la RCO responsable de la gestion des données et de l’établissement de rapports sur les résultats, rédige le plan de communication annuel pour faire connaître et communiquer les résultats en mettant l’accent sur l’impact de l’ONU sur le
développement.
• Piloter et coordonner le développement de produits de communication multimédia de l’UNCT spécifiques à cette pays, ainsi que de produits et d’activités numériques et de médias sociaux dans plusieurs
langues.
• Maintient le site Web intégré de l’UNCT et les comptes de médias sociaux en anglais, en Français et dans les langues locales, conformément aux mécanismes de gouvernance du Secrétariat de l’ONU, y compris ceux liés à la sécurité de l’information et à l’utilisation de plateformes de médias sociaux et de pratiques Web à
jour.
• Identifie, adapte et institue l’utilisation d’outils de communication avec des approches innovantes et suit le rythme des technologies émergentes pour recueillir la plus grande portée et l’efficacité des communications de l’ONU.
• À l’appui du CR, rédige, à un niveau de haute qualité, en anglais, Français et langues locales divers produits de communication imprimés et numériques, ainsi que des conférences publiques avec les médias, les partenaires et les interlocuteurs
locaux.
• Surveiller et analyser les événements actuels, l’opinion publique et la couverture médiatique, identifier les problèmes et les tendances, conseiller le siège de l’ONU, le CR et le CNUT sur les actions / réponses appropriées.
• En collaboration avec le BCNU, mène des activités de sensibilisation auprès des médias, y compris l’élaboration de stratégies et de plans d’action pour les médias, en lançant des efforts proactifs de sensibilisation des
médias; maintient des contacts avec les médias nationaux et régionaux au Burkina Faso, diffuse des documents d’information aux médias, rédige ou place des articles d’opinion et organise des interviews, organise des conférences de presse et des points d’information, surveille la couverture médiatique des questions de l’ONU; consulter la presse sur l’approche/l’angle de l’histoire et d’autres demandes d’information, entreprendre des mesures de suivi appropriées et analyser et faire rapport sur l’impact de la couverture.
• Initier et maintenir des relations professionnelles proactives avec les principaux groupes et partenaires aux niveaux national et régional et entreprendre des activités stratégiques conjointes avec
eux; planifie et facilite les dialogues avec les partenaires afin d’améliorer l’engagement du public et les approches participatives afin d’accroître la compréhension du travail de l’ONU au Burkina Faso.
• Mener des activités de sensibilisation éducative, y compris la participation à des conférences modèles des Nations Unies et l’organisation d’occasions de prise de parole en public dans des établissements d’enseignement locaux avec le soutien et/ou la participation du Coordonnateur résident des Nations Unies et/ou de l’équipe de pays des Nations Unies.
• Assume la responsabilité du fonctionnement quotidien de l’UNIC Ouagadougou;
assume la responsabilité globale de l’administration de l’UNIC en supervisant la planification et la gestion de l’ensemble des activités de l’UNIC et de ses besoins opérationnels, y compris son budget et son équipement; surveille les résultats de l’UNIC et fait rapport au siège de la DGC et au CR/O sur une base mensuelle, trimestrielle, annuelle et ad hoc.
• S’acquitter d’autres fonctions et tâches spéciales requises par le Directeur du SCD, le Chef du SCS/SCD et/ou le Coordonnateur résident des Nations Unies, y compris fournir un appui en matière de communication de
crise; représenter l’ONU lors de conférences; participer à des séminaires; coordonner et rédiger des éditoriaux, des discours et des entrevues, y compris pour le coordonnateur résident.
Pour la composition du dossier de candidature veuillez vous rendre sur le lien suivant: https://inspira.un.org/psp/PUNA1J/EMPLOYEE/HRMS/c/UN_CUSTOMIZATIONS.UN_…;
NP
• PROFESSIONNALISME : Connaissance démontrée des techniques de communication, y compris les communications stratégiques axées sur le public et les communications de crise; capacité avérée à mettre en œuvre des campagnes médiatiques efficaces et à développer des produits et des activités médiatiques traditionnels et numériques ciblant les médias; la capacité d’identifier les possibilités et les problèmes de communication et de les articuler avec les clients. Capacité à conseiller sur les défis de communication, à évaluer les environnements de communication, à élaborer des stratégies de communication et à gérer la mise en œuvre de campagnes de communication au Burkina Faso avec diverses techniques promotionnelles. Capacité de prendre des décisions en mettant en compte l’impact sur les autres et sur l’Organisation et d’appliquer les règles, règlements, politiques et directives dans les situations de travail. Montre de la fierté dans le travail et dans les réalisations; démontre la compétence professionnelle et la maîtrise du sujet; est consciencieux et efficace dans le respect des engagements, le respect des délais et l’obtention de résultats; est motivé par des préoccupations professionnelles plutôt que personnelles; fait preuve de persévérance lorsqu’il est confronté à des problèmes ou à des défis difficiles; reste calme dans les situations stressantes. Assumer la responsabilité d’intégrer les perspectives sexospécifiques et d’assurer la participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines de travail.
• COMMUNICATION: Parle et écrit clairement et efficacement;
écoute les autres, interprète correctement les messages des autres et répond de manière appropriée; pose des questions pour clarifier et montre de l’intérêt pour une communication bidirectionnelle; adapte la langue, le ton, le style et le format pour correspondre au public; fait preuve d’ouverture dans le partage de l’information et la tenue des gens informés.
• PLANIFICATION ET ORGANISATION: Élaborer des objectifs clairs qui sont conformes aux stratégies convenues;
identifie les activités et les affectations prioritaires; ajuste les priorités au besoin; alloue suffisa autant de temps et de ressources que nécessaires à l’achèvement des travaux; prévoit les risques et permet des imprévus lors de la planification; surveille et ajuste les plans et les mesures au besoin; utilise le temps efficacement.
Éducation
Un diplôme universitaire d’études supérieures (maîtrise ou doctorat, ou équivalent) en communications, journalisme, information publique ou dans un domaine connexe est requis. Un diplôme de premier niveau (baccalauréat ou équivalent) dans les domaines d’études spécifiés avec deux années supplémentaires d’expérience de travail pertinente peut être accepté à la place du diplôme universitaire supérieur.
Expérience de travail
Un minimum de cinq ans d’expérience de plus en plus responsable, y compris dans les communications stratégiques, les communications de crise et l’élaboration et la mise en œuvre de campagnes de communication multimédia est requis.
Une expérience dans le développement et le maintien de contacts et de réseaux avec les médias, les organisations non gouvernementales, les responsables gouvernementaux, les organisations internationales et nationales, les groupes d’affaires et la société civile au Burkina Faso est
requise.
Une expérience de travail dans / ou avec les médias traditionnels et numériques est
requise.
Une expérience de la prise de parole en public à divers publics (p. ex. grand public, représentants du gouvernement, groupes d’intérêts spéciaux) est
souhaitable.
Une expérience en journalisme est
souhaitable.
Une expérience de travail avec l’ONU ou une organisation internationale comparable est
souhaitable.
Traduction
L’anglais et le Français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour le poste annoncé, la maîtrise de l’anglais et de la Français est requise. La connaissance d’autres langues officielles de l’Organisation des Nations Unies est souhaitable.
Évaluation
L’évaluation des candidats qualifiés peut comprendre un exercice d’évaluation qui sera suivi d’une entrevue axée sur les compétences.
Avis spécial
Les officiers professionnels nationaux (OBNL) ou les officiers nationaux (NO) sont des ressortissants du pays dans lequel ils servent, et leurs fonctions doivent avoir un contexte national, c’est-à-dire des fonctions qui nécessitent une expérience ou une connaissance nationale de la langue, de la culture, des institutions et des systèmes nationaux.
Il s’agit d’un poste d’OBNL/NO situé au Burkina Faso (Ouagadougou).
Seuls les candidats de nationalité burkinabè sont éligibles pour postuler à ce poste.
Le Secrétariat de l’ONU s’est engagé à atteindre l’équilibre entre les sexes à 50/50 au sein de son
personnel. Les candidates sont fortement encouragées à postuler pour ce poste.
Considérations relatives à l’Organisation des Nations Unies:
Selon le paragraphe 3 de l’article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération primordiale dans l’emploi du personnel est la nécessité d’assurer les normes les plus élevées d’efficacité, de compétence et d’intégrité. Les candidats ne seront pas considérés pour un emploi auprès des Nations Unies s’ils ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, de l’exploitation sexuelle, des abus sexuels ou du harcèlement sexuel, ou s’il existe des motifs raisonnables de croire qu’ils ont été impliqués dans la commission de l’un de ces actes. Le terme « exploitation sexuelle » désigne tout abus réel ou tenté d’une position de vulnérabilité, de pouvoir différentiel ou de confiance, à des fins sexuelles, y compris, mais sans s’y limiter, le profit monétaire, social ou politique de l’exploitation sexuelle d’autrui. L’expression « abus sexuel » désigne l’intrusion physique réelle ou menacée de nature sexuelle, que ce soit par la force ou dans des conditions inégales ou coercitives. L’expression « harcèlement sexuel » désigne toute conduite importune de nature sexuelle dont on pourrait raisonnablement s’attendre à ce qu’elle cause une offense ou une humiliation, lorsqu’une telle conduite interfère avec le travail, devient une condition d’emploi ou crée un environnement de travail intimidant, hostile ou offensant, et lorsque la gravité de la conduite justifie la cessation de la relation de travail de l’agresseur. Les candidats qui ont commis des crimes autres que des infractions mineures au code de la route ne peuvent pas être considérés pour un emploi.
Il sera dûment tenu compte de l’importance de recruter le personnel sur une base géographique aussi large que
possible. L’Organisation des Nations Unies n’impose aucune restriction à l’éligibilité des hommes et des femmes à participer à quelque titre que ce soit et dans des conditions d’égalité dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat des Nations Unies est un environnement non-fumeur.
La considération primordiale dans la nomination, le transfert ou la promotion du personnel doit être la nécessité d’assurer les normes les plus élevées d’efficacité, de compétence et d’intégrité.
En acceptant une offre de nomination, les fonctionnaires de l’Organisation des Nations Unies sont soumis à l’autorité du Secrétaire général et affectés par lui à toute activité ou bureau de l’Organisation des Nations Unies conformément à l’article 1.2 c) du Règlement du personnel. Dans ce contexte, tous les fonctionnaires recrutés à l’échelle internationale sont tenus de se déplacer périodiquement pour s’acquitter de nouvelles fonctions à l’intérieur ou entre les l’un des l’autre l’un des l’autres dans les conditions fixées par le Secrétaire général.
Les candidats sont invités à suivre attentivement toutes les instructions disponibles sur la plate-forme de recrutement en ligne, inspira.
Pour des conseils plus détaillés, les candidats peuvent se référer au Manuel du demandeur, qui peut être consulté en cliquant sur l’hyper-lien « Manuels » en haut à droite de la page d’accueil du titulaire du compte inspira.
L’évaluation des candidats sera effectuée sur la base des informations soumises dans la demande conformément aux critères d’évaluation de l’offre d’emploi et aux législations internes applicables des Nations Unies, y compris la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les documents administratifs et les
directives. Les candidats doivent fournir des informations complètes et exactes relatives à leur profil personnel et à leurs qualifications conformément aux instructions fournies dans inspira pour être pris en compte pour l’offre d’emploi actuelle. Aucun amendement, ajout, suppression, révision ou modification ne sera apporté aux demandes qui ont été soumises. Les candidats faisant l’objet d’un examen sérieux en matière de sélection feront l’objet d’une vérification des références afin de vérifier les renseignements fournis dans la demande.
Les offres d’emploi publiées sur le portail des carrières seront supprimées à 23 h 59.m (heure de New York) à la date
limite.
Pour le dépôt des dossiers bien vouloir se rendre sur le lien suivant: https://inspira.un.org/psp/PUNA1J/EMPLOYEE/HRMS/c/UN_CUSTOMIZATIONS.UN_…;
Copyright © 2013 - 2025 (AyelerBurkina - Version 2.0) - Tous droits réservés